多言語サイト制作・海外(英語)SEO対策専門|世界へボカンブログ

フォームでのお問い合わせ

Author Archive

タマタローとPinterest

こんにちは。
本日は何かと話題になっている「Pinterest」を使って、実際にどう活用できるのだろうかということについて考えてみたいと思います。
Continue reading “話題のSNS「Pinterest」の使い方を考える” »

こんにちは。
弊社は海外向けWebマーケティングの会社で、海外進出を考える企業やあるいは訪日旅行者をターゲットとする企業からのお問い合わせなどをいただいております。しかしながら、お見積りやご提案をさせていただいても、実際に動き出す案件というのは少なかったりします。

では多言語サイト制作や海外向けプロモーションを検討しながらも、どのような理由でプロジェクトがストップしてしまうのか?
多くは以下のような理由が挙げられます。
Continue reading “多言語サイト制作を妨げる5つの障壁” »

こんにちは。
今回もGoogle AdWordsについてお話しさせていただきます。
今回のテーマは「プレースメント広告」。

「プレースメント広告」ですが、私個人的にちょっとややこしいと思っているので、整理させていただきます。まずプレースメント広告を話す前に「ディスプレイネットワーク」の説明が必要となります。
Continue reading “Google AdWordsで海外向けリスティング プレースメント広告編” »

こんにちは。
今日はGoogle AdWordsで海外向けにリスティング広告を配信する場合にあるご質問を少々まとめさせていただきました。
広告費が少額で中々外部へ委託できないというような企業の方や個人の方も多いと思いますので、多少参考になるのではないかと思います。
Continue reading “Google AdWordsで海外向けリスティング よくあるお悩み相談” »

こんにちは。
今日はGoogleが提供するメディアプランニングツールについてご紹介します。

Google Ad Planner
https://www.google.com/adplanner/
Continue reading “Googleでメディアプランニングしちゃいなよ!!” »

今回は海外向けのリスティング広告について少しお話をさせていただきます。
リスティング広告と言えば、日本ではYahoo!リスティングとGoogle AdWordsの2つが主流となっています。
これは検索エンジンの利用者数が日本ではYahoo!が一番多いということで、必然的にまずはYahoo!で広告を出すということがあります。そして2番目にはGoogleの利用者数が多く、最近はYahoo!に追いつきそうな勢いもあります。

一方海外になるとやはり国によってどの検索エンジンが多く使われているかによって、リスティング広告の出稿先を考える必要があります。
つまりは国ごとに検索エンジンのシェアが異なるように、それに合わせリスティング広告の出稿先も考えていかなければなりません。
Continue reading “≪どこにどう出す?≫海外向けリスティング広告出稿のススメ” »

弊社にお声掛けいただく、多言語サイトを制作したいというクライアントのおよそ半数は外国人旅行者の集客に力を入れています。
制作後プロモーションももちろん行いますが、その際に外国人をターゲットとしたポータルサイトのバナー広告や記事広告などをご提案させていただくことがあります。
今回はそのような外国人向けのポータルサイトを少しご紹介させていただきます。

Continue reading “外国人旅行者を集客せよ!” »

こんにちは!多言語Webサイト制作担当のミスターKです。
今回は中国のSNSについて少しご紹介させていただきます。

中国はご存じのとおり、ネットにおける規制が非常に厳しく検閲規制やサーバードメインにおいても現地法人がないと取得できないなど、大きな壁があります。
Continue reading “中国のSNS” »

こんにちは、多言語Web制作を担当しているミスターKです。
だいぶ涼しくなり、過ごしやすくなってきました。

さて、今回はWebサイト制作時のポイントについて記載させていただきます。
以前、「そのサイト、外国人から見てどうなの?【多言語Webサイト制作のポイント】」でも多言語Webサイト制作のポイントについて触れさせていただきましたが、その続きとなります。

多言語でサイトを制作する際の日本語サイト制作との違いとなる要因としては以下のようなことが挙げられます。
・言語が国によって異なる
・ターゲットが外国人なので、日本に対する知識が浅い
・国によりPC環境が異なる
・日本から海外までの距離がある

上記のような要因が多言語サイト制作の際に様々な違いを生み出しています。
例えば、以下のようなものが挙げられます。
Continue reading “多言語でサイトを作る際に気を付けること【多言語Webサイト制作のポイント】” »

こんにちは!多言語Web制作を担当しているミスターKです。
過去3回、多言語Webサイト制作多言語Webサイト制作時の翻訳ポイントについて記事を書かせていただきました。今回はターゲットとする市場のリサーチを行う際に役立つツールを少しご紹介させていただきます。

海外マーケットのリサーチとなると外国語ができないといけないの?と思う方もいますが、今回ご紹介するツールを利用すれば、色々と調べることができます。
Continue reading “グローバルWebマーケティングに役立つツール” »


ボカンコラムとは

弊社スタッフが海外向けWebマーケティングに関するニュース、事例、ノウハウをコラムとして日々発信しております。
無料メールマガジン「知っている人だけが得する!海外Webマーケティング成功法」のご購読はこちら